【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 《吉普賽人》作品介紹
Maurice Ravel: 《Tzigane》
– 資訊整理共享於網路,一起欣賞音樂與藝術之美 –
蹦藝術 | BONART
有關作曲家拉威爾的生平介紹,請參閱本篇文章:
拉威爾之《吉普賽人》原文曲名為《Tzigane》,來自法語,意思指「羅姆人」(Roma)。
(基本資料整理於網路與維基百科,並附上超連結方便檢索)
「羅姆人」是散居全世界的流浪民族,常被稱為吉普賽人。羅姆人以其神秘的形象著稱,歷史上多從事占卜、歌舞等職業。但羅姆人也因為流浪與貧窮的生活所演化出的特殊生活方式與求生方法而長期遭受歧視和迫害。羅姆人犯罪率的確較高,至今有許多人對羅姆人仍保有極其反面的印象,認為羅姆人是乞丐、扒手、小偷或人販子。(基本資料整理於網路與維基百科,並附上超連結方便檢索)
《Tzigane》另有一常見之中文曲名《茨岡》,則是原文的譯音。本曲亦有副標題:「音樂會用狂想曲」。
據說是 拉威爾於倫敦音樂會上遇見了匈牙利女小提琴家 葉莉‧達拉妮(Jelly d’Arányi, 1893 -1966),她是匈牙利的小提琴大師 姚阿幸(Joseph Joachim, 1831~1907)之孫外甥女,傳承了 姚阿幸一派之高超演奏技巧,據說什麼曲目都難不倒她。
拉威爾懾服於她高超的琴藝之餘,希望葉莉為他演奏傳統的吉普賽音樂,沒想到聽過葉莉演奏過後,拉威爾創作靈感浮現,便以仿效帕格尼尼《隨想曲》裡的各項演奏技巧,融合在他的創作中。
本曲於 1922年開始創作, 1924年 4月 23日完稿之後,拉威爾也將此曲題獻給 葉莉‧達拉妮。並由她於 1924年 4月26日於英國倫敦以小提琴獨奏、鋼琴伴奏方式舉行首演;擔任首演鋼琴演奏的是 吉爾‧馬爾謝(Henri Gil-Marchex, 1894-1970)。
1924年 10月 15日 葉莉‧達拉妮與 拉威爾本人合作於巴黎舉行法國首演。
後來 拉威爾再把鋼琴部份改編為管弦樂版本,並於同年11月30日,再由 葉莉擔任小提琴獨奏,指揮家 亨利.皮爾奈(Henri ConstantGabriel Pierné, 1863-1937)指揮 科洛納音樂會管弦樂團首演小提琴與管弦樂版本。
《吉普賽人》(Tzigane)為單樂章作品,因為此曲有極爲困難之小提琴演奏技巧,包含了許多無法容易演奏的高難度技術雙音、泛音、雙手撥弦等,為名家們展現精湛演奏技巧之首選,故能得到小提琴演奏者相當程度的青睞;而拉威爾也曾在 1928 年的口述自傳中提到:「小提琴與管弦樂的《吉普賽人》,就是展現匈牙利狂想曲風格之炫技樂曲。」
樂曲介紹
吉普賽音階
圖例為常見之 C 大調音階:
而羅姆人(吉普賽人)習慣以自己的音階結構來即興演奏音樂,風格具有強烈的民族性與地域感,我們稱之為「匈牙利吉普賽音階」:
快慢風格
匈牙利語「Lassan」之意是「慢」,而「Friska」則是「快」。而吉普賽音樂裡的快慢轉換,最為精奧之處就是快慢的轉換,絕大多數的吉普賽音樂,其實就是透過快、慢結合在一起,以樂手的即興與炫技能力演奏。
《吉普賽人》主要以民族風格為主,拉威爾也曾說本曲是「匈牙利狂想曲風格」,而非以傳統曲式奏鳴曲式架構或傳統和聲進行之寫法,因此本曲樂曲主要著重於小提琴之炫技與多變化之速度、技巧以及調性之轉變為主要創作素材。
本曲主要分為兩個曲式段落:第一段為「導入部 – 拉散」(Lassan),為小提琴獨奏裝飾奏,緩慢而莊重,包含即興裝飾音的華麗過門樂句與裝飾樂段;第二段主要為「快板 – 富利斯卡」(Friska),即為快速而奔放的正確速度(tempo giusto),兩段均包含精彩無比的炫技與變奏。
拉威爾《吉普賽人》樂曲結構
引用自簡伯修著《拉威爾吉卜賽人狂想曲之樂曲分析及詮釋》碩士論文
第一部分:「Lassan」「慢板段落」
點按 ↓藍色字體段落,可以直接欣賞該段音樂
段落 | 小節數 | 內容 | 速度記號 | |
第一部份 單音獨奏 |
1~14 | 導奏 | Lento, quasi cadenza | |
15~28 | 第一主題。 | |||
第二部份-1 雙音與華麗過門樂句 |
29~41 | 以音程及和弦的方式重現導奏。 | ||
第二部份-2 | 42~58 | 以音程及強烈的節奏提示富利斯卡後段的主題。 | ||
59~67 | 鋼琴加入的過門。 | Quasi candenza | ||
第一部份
開始主題與變奏 |
68~103 | 第一主題 | Moderato | |
104~133 | 變奏一,主題以泛音裝飾 呈現。 | Un poco più Moderato | ||
134~149 | 變奏二,左右手交互撥弦 演奏,主題加以空弦音撥奏作為裝飾。 | Moderato | ||
150~167 | 過門 | Allegro | ||
168~183 | 變奏三,以泛音方式模仿 笛音奏出主題。 | Moderato | ||
184~191 | 變奏四,以雙音方式奏出 主題。 | Allegro | ||
192~201 | 變奏五,以震音(Trill)方式奏出主題。 |
第二部分:「Friska」「快板段落」
第二部份
第二主題 |
202~226 | 第二主題及過門。 | Meno vivo | ||
227~236 | 變奏一(以第二主題之和弦音作為基礎的十六分音符變奏) | Moderato | |||
237~252 | 變奏二 | 以變奏一為基礎進行一連串變奏,
變奏技巧包括泛音、大跳音程、雙手撥奏等。 |
Esitando Vivo Allegro Vivo Moderato Vivo | ||
253~262 | 變奏三 | Meno vivo Vivo | |||
263~272 | 變奏四 | ||||
Coda 終曲 | 273~341 | 十六分音符為主的尾奏。以第一主題進行的快速變奏。 | Meno vivo Sempre –
accel. Poco meno – vivo Presto |
《Tzigane》譜例音樂欣賞
音樂欣賞:凡格羅夫版《Tzigane》
寫到這邊,一定要愛現一下這張照片:凡格羅夫 2018.12.04. 到台灣與台北市立交響樂團演出後,筆者與他的合照
那天凡格羅夫與TSO音樂會簽名會時,工作人員告知今天
收到“Come on”示意眼神後我馬上蹲下,超開心與這當代小提琴天王合照💖
經紀人眼神很酷,不過照片裡我的最愛,其實是警衛的眼神😆~
曾宇謙 Live’版本《Tzigane》
Patricia Kopatchinskaja Live’版本
Leticia Moreno 與法蘭克福廣播交響樂團 Live’《Tzigane》
延伸閱讀:
【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 Maurice Ravel 生平簡介
【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 《吉普賽人》(Tzigane)作品介紹
開卷蹦藝術.享受美好閱讀時光
☕️一杯咖啡.一點心意.支持蹦藝術☕️
各類合作提案,聯繫方式:
*手機:0917.670.518
*Line:https://line.me/ti/p/LB1ro0P0AU
*E-mail:jenpin888@gmail.com
[…] 【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 《吉普賽人》(Tzigane)作品介紹 […]
[…] 【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 《吉普賽人》(Tzigane)作品介紹 […]
[…] 【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 《吉普賽人》(Tzigane)作品介紹 […]
[…] 【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 《吉普賽人》作品介紹 […]
[…] 【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 《吉普賽人》(Tzigane)作品介紹 […]
[…] 【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 《吉普賽人》作品介紹 […]
[…] 【BON音樂】法國作曲家 拉威爾 《吉普賽人》(Tzigane)作品介紹 […]