【BON音樂】蹦藝術專題演講 :解密華格納:從「聖杯動機」到《羅恩格林》的音樂傳奇
Decoding Wagner: from “Grail Motif” to “Lohengrin”
– 資訊整理共享於網路,一起欣賞音樂與藝術之美 –
蹦藝術 | BONART
解秘.華格納
華格納是德國最具代表性的音樂家之一,他的歌劇革新劇場藝術,深遠影響後世作曲與電影配樂。從《羅恩格林》到《尼貝龍根的指環》,他以「主導動機」(Leitmotif)技法,塑造扣人心弦的音樂敘事。本場講座特邀超人氣音樂欣賞名家林仁斌老師,帶領大家深入淺出解密華格納,讓您輕鬆成為「歌劇欣賞達人」。 《羅恩格林》講述來自天鵝騎士為愛奮戰的動人故事,其中經典〈婚禮合唱〉,至今仍是新娘進場的經典樂曲,而德國名勝新天鵝堡亦受其啟發。林仁斌老師將簡介即將全臺首演的全本歌劇《羅恩格林》,剖析其音樂與戲劇特色,提升觀賞體驗。讓我們一同走進華格納的音樂世界,聆聽傳奇如何被譜寫。
主講人:林仁斌老師
偉大的德國歌劇作曲家華格納(1813-1883),一生為音樂史締造許多傳奇。
代表作品一覽
《華格納作品目錄(Wagner-Werk-Verzeichnis)》(WWV)中,一共收錄的他的作品共有113件,其中包括未完成的以及計劃中的作品,如果將未譜曲劇本、構思及失蹤的作品除去,剩下82部;如果再細數真正完成的歌劇作品,一共10部。(若指環四聯劇拆開計算為13部)
*資料取自維基百科,並附上超連結方便檢索。
中文名稱 | 原文名稱 | 首演年份 |
仙女 | Die Feen | 創作於1833-34,首演於1888年 |
禁戀 | Das Liebesverbot | 創作於1834-36,首演於1836年 |
黎恩濟 | Rienzi | 1837 |
漂泊的荷蘭人 | Der Fliegende Holländer | 1843 |
唐懷瑟 | Tannhäuser | 1845 |
羅恩格林 | Lohengrin | 1848 |
崔斯坦與伊索德 | Tristan und Isolde | 1859 |
紐倫堡的名歌手 | Die Meistersinger Von Nürnberg | 1867 |
尼貝龍根的指環 | Der Ring des Nibelungen
I.Das Rheingold |
I.萊茵的黃金(1854) II.女武神(1856) III.齊格菲(1871) IV.諸神的黃昏(1874) |
帕西法爾 | Parsifal | 1882 |
圖像化華格納的歌劇創作史
3分鐘認識華格納.介紹影片
戲劇第一,音樂其次
這項改革呼應了百年前的「音樂與文字之爭」,但是將歌劇音樂的表現,更加地推向與劇場的融合,也就是接近更加完全的藝術形式,或者是我們現代人最愛的~電影。
華格納因此打響了名聲,作品也打破過往義大利、法國歌劇專美於前的局勢,讓德國歌劇在樂史上擁有不可動搖的地位。
華格納在50歲前因揮霍成性始終窮困潦倒,在私人感情上也讓人不敢恭維,但仿若受到幸運之神眷顧,在巴伐利亞國王路德維希二世的崇拜與大力支持後,生活從此一帆風順,不僅能專心創作,橫跨數十年完成例如《尼貝龍根的指環》,也就是我們常說的「指環四部曲」這般全長15小時的鉅作,
他甚至能夠猶如實現夢想般地,打造出只演出自己樂劇作品,完全實踐心中表演理念的拜魯特劇院,華格納創立拜魯特音樂節,演出自己的作品。
這般成就與人生的確非凡人所能及,莫怪後世音樂家在仰望這位音樂巨人時,無不肅然起敬。
整體藝術
華格納心中的最高藝術表演標準:「整體藝術」(Gesamtkunstwerk),這項改革除了呼應百年前歌劇界的「音樂與文字之爭」,更將歌劇音樂的表現推向與劇場的融合,也就是接近「完全的藝術形式」,也就是我們現代人最愛的~電影。
他首將歌劇中音樂的地位提升,將劇情、歌詞與音樂更縝密融合,過往的歌劇在他改革下,變成格局更弘大的「樂劇」(德:Muzikdrama)(英:Music Drama)。而在這樣的理念中,華格納將「樂劇」置為最高位階,認為從音樂譜曲、詩歌文字到戲劇、舞蹈、舞台、服裝等所有元素,皆應融合為一,為整體戲劇呈現服務,這就是「整體藝術」(德:Gesamtkunstwerk)(英:Total work of Art)。
拜魯特音樂節與華格納之舞台
華格納年代的拜魯特劇院繪圖
迷人的穹頂.輝煌的過往歷史
今日的觀眾席視角:完全看不到樂團,純然的沈浸式觀劇體驗
換個角度繼續觀察,果然完全看不見樂池:
拜魯特音樂節官方網站
演出劇目
歷年演出劇目總整理
主導動機是什麼?
「主導動機」(Leitmotiv)事實上就是利用某個固定旋律代替劇中的角色,這是一個相當個性化的旋律,也會隨著劇情進行的產生變化,就類似今日電影配樂裡對於角色或是劇情所給予旋律,意義上是相近似的。
除了華格納之外,法國歌劇的作曲家比才(George Bizet)也在歌劇《卡門》中,也曾運用過相似的手法。
我們甚至可以說,華格納的樂劇作品,其實就是今日電影與電影配樂的原始雛型。
認識歌劇《羅恩格林》
故事背景
《羅恩格林》的故事背景設定在中世紀的德國,融合了宗教傳說、騎士精神與愛情元素。
故事發生約莫十西元時世紀,當時的社會深受基督教文化影響,人們對宗教教義和神秘事物充滿敬畏。
聖杯作為基督教中的聖物,被視為具有神奇力量的象徵,與上帝的恩澤和救贖緊密相連。
而聖杯,就是指曾盛過耶穌在十字架上所流寶血的杯子,秘藏在蒙薩爾瓦特塔,由奉獻一生的聖杯騎士守護著。
傳說中,守護聖杯的騎士們肩負著神聖使命,他們來自神秘的聖杯王國,為守護聖杯和傳播上帝的旨意而存在。
在這樣的背景下,布拉班特公國陷入了動盪。公主艾爾莎的弟弟戈特弗里德失踪,公國的統治權面臨爭議。泰拉蒙伯爵企圖篡奪公國,誣陷艾爾莎殺害了弟弟。艾爾莎陷入困境,在她孤立無援之時,向神祈禱,神派來聖杯騎士羅恩格林幫助她。羅恩格林乘坐由天鵝牽引的小船而來,他代表著正義與神聖的力量,以騎士的身份為艾爾莎辯護,並在與泰拉蒙伯爵的決鬥中獲勝。
劇中反映了中世紀社會對騎士精神的崇尚,羅恩格林作為騎士,展現出勇敢、忠誠、正義和對愛的尊重等特質。同時,故事也圍繞著愛情與信任展開,艾爾莎與榮恩葛林之間的愛情在複雜的社會和宗教背景下,面臨種種考驗。
首演
《羅恩格林》於1850年在威瑪首演,當時華格納因被通緝而避居於瑞士,能夠演出全因1842年起於威瑪宮廷擔任音樂總監之李斯特為其協調歌劇細節並並擔任指揮,方能順利進行首演。
角色介紹
海恩里希 (Heinrich der Vogler) |
捕鳥者、日耳曼國王 | (男低音) |
羅恩格林 (Lohengrin) |
聖杯騎士,帕西法爾之子 | (男高音) |
布拉班特的艾爾莎 (Elsa of Brabant) |
女主角,布拉班特公主 | (女高音) |
泰拉蒙的腓特烈 (Friedrich of Telramund, a Count of Brabant) |
布拉班特的伯爵 | (男中音) |
奧爾圖德 (Ortrud, Telramund’s wife) |
腓特烈之妻 | (戲劇女高音) 經常由女中音演唱) |
國王的使者 (The King’s Herald) |
(男中音) | |
四位布拉班特貴族 (Four Noblemen of Brabant) |
(兩男高音,兩男低音) | |
四位宮廷伺童 (Four Pages) |
||
高特菲公爵 (Duke Gottfried, Elsa’s brother) |
艾爾莎的弟弟 | |
臨時演員 | 各類臨時演員,包括如撒克遜人、圖林根人、來自布拉班特的其他伯爵、貴族、貴婦、侍從、封臣和農奴等 |
《羅恩格林》歌劇完整唱段錄音與曲目:
Prelude(序曲)
🕰 (00:00)
🎼 Prelude
🎵 序曲(第三幕常單獨演奏)
🎬 第一幕 Act I
🕰 (08:28)
🎼 Hört! Grafen, Edle, Freie von Brabant!
🎵 請聽啊!勃拉班特的諸侯、貴族與自由民!(海因里希王召集會議)
🕰 (13:17)
🎼 Dank, König, dir dass du zu richten kannst!
🎵 感謝您,國王,願意主持正義審判!
🕰 (20:20)
🎼 Seht hin! Sie naht, die hart Beklagte!
🎵 你們看哪!那位備受控訴的女子來了!(愛爾莎登場)
🕰 (23:58)
🎼 Einsam in trüben Tagen
🎵 我孤獨地,在陰鬱的日子裡……(愛爾莎咏嘆調)
🕰 (31:39)
🎼 Des Ritters will ich wahren
🎵 我要守護這位騎士!(愛爾莎堅定選擇她的保護者)
🕰 (34:26)
🎼 Ohn’ Antwort ist der Ruf verhallt!
🎵 呼喚毫無回音,已經消逝……(眾人等待奇蹟)
🕰 (39:13)
🎼 Nun sei bedankt, mein lieber Schwan!
🎵 感謝你,我親愛的天鵝!(羅恩格林登場)
🕰 (44:37)
🎼 Wenn ich im Kampfe für dich siege
🎵 若我在戰鬥中為妳獲勝……(羅恩格林與愛爾莎的條件)
🕰 (48:20)
🎼 Welch holde Wunder muss ich sehn
🎵 我眼前看到多麼奇妙的奇蹟!
🕰 (52:12)
🎼 Nun höret mich, und achtet wohl!
🎵 現在請聽我說,請細心傾聽!(羅恩格林向眾人宣示)
🕰 (59:44)
🎼 Durch Gottes Sieg ist jetzt dein Leben mein
🎵 靠著上帝的勝利,妳的命運如今屬於我!
🕰 (1:04:13)
🎼 Erhebe dich, Genossin meiner Schmach!
🎵 起來吧,與我共苦的女子!(奧特魯德企圖煽動愛爾莎)
🎬 第二幕 Act II
🕰 (1:12:14)
🎼 Was macht dich in so wilder Klage doch vergehn?
🎵 是什麼讓你如此悲傷哀嘆?(奧特魯德與特拉姆特間的密謀)
🕰 (1:16:25)
🎼 Du wilde Seherin!… Weisst du, wer dieser Held?
🎵 妳這野蠻的女巫!……妳知道這位英雄是誰嗎?
🕰 (1:24:14)
🎼 Euch lüften, die mein Klagen
🎵 向你們訴說我內心的哀傷……
🕰 (1:27:46)
🎼 Elsa!… Wer ruft?
🎵 愛爾莎!……誰在叫我?
🕰 (1:33:45)
🎼 Ortrud, wo bist du?
🎵 奧特魯德,你在哪裡?
🕰 (1:45:00)
🎼 In Früh versammelt uns der Ruf
🎵 清晨,我們應召聚集於此(婚禮日清晨的儀式)
🕰 (1:49:32)
🎼 Des Königs Wort und Will’ tu’ ich euch kund
🎵 我現在傳達國王的命令與旨意
🕰 (1:55:42)
🎼 Nun hört, dem Lande will er uns entführen!
🎵 請聽,他要帶我們離開此地,開創新邦!
🕰 (1:58:01)
🎼 Gesegnet soll sie schreiten
🎵 願她踏上蒙福的步伐(婚禮進行)
🕰(2:03:16)
🎼 Zurück, Elsa!
🎵 回頭吧,愛爾莎!
🕰 (2:12:08)
🎼 Heil! Heil dem König!
🎵 萬歲!萬歲!敬給國王!
🕰 (2:17:49)
🎼 Welch ein Geheimnis muss der Held bewahren!
🎵 這位英雄究竟守著什麼秘密?
🕰 (2:23:04)
🎼 Mein Held, entgegne kühn dem Ungetreuen!
🎵 我親愛的英雄,勇敢面對那個不忠之人!
🕰 (2:25:09)
🎼 In deiner Hand
🎵 我將自己交付於你手中……
🎬 第三幕 Act III
🕰 (2:30:06)
🎼 Prelude
🎵 第三幕序曲(戲劇性的預告)
🕰 (2:33:40)
🎼 Treulich geführt (Bridal Chorus)
🎵 忠誠相扶(婚禮合唱)
👉 最著名的〈婚禮進行曲〉,象徵婚禮的莊嚴與期待
🕰 (2:38:30)
🎼 Das süße Lied verhallt
🎵 甜美的歌聲已然遠去(進入洞房後的對話)
🕰 (2:42:29)
🎼 Wie hehr erkenn’ ich unsrer Liebe Wesen!
🎵 我深刻地領悟我們愛的神聖本質!
🕰 (2:50:55)
🎼 Höchstes Vertraun hast du mir schon zu danken
🎵 妳應當感激我對妳給予至高的信任
🕰 (2:56:56)
🎼 Ach nein!
🎵 啊,不!(愛爾莎質疑羅恩格林身份)
🕰 (3:04:14)
🎼 Heil König Heinrich!
🎵 萬歲!海因里希國王!(眾人再度聚集,國王登場)
🕰 (3:09:19)
🎼 Was bringen die – Was tun sie kund?
🎵 他們帶來什麼?他們宣告什麼?
🕰 (3:17:40)
🎼 In fernem Land
🎵 遠方的國度裡
👉 羅恩格林最著名詠嘆調,揭示其為聖杯騎士、來自蒙薩爾瓦特
🕰 (3:23:56)
🎼 Mir schwankt der Boden!
🎵 大地在我腳下搖晃!(愛爾莎情緒崩潰)
🕰 (3:29:44)
🎼 Mein lieber Schwan!
🎵 我親愛的天鵝啊!(羅恩格林的告別)
劇情解說
本段「劇情解說」整理自網路與維基百科,附上連結供參考
前奏曲和第一幕
- 場景:10 世紀的安特衛普,日耳曼王亨利一世來到布拉班特公國,召集部下準備抗擊匈牙利人的入侵。
進入歌劇的故事之前,聽眾就能跟從前奏曲進入另一個世界。前奏曲描繪一幅聖杯王國的景象,音樂以A大調進行。
第一幕前奏曲:以神祕的 「聖杯動機」 為中心展開,華格納用極為清純莊嚴的手法描繪遠方的聖杯格拉爾聖域。
樂曲開始的兩聲和弦,華格納將弦樂劃分成了 11 聲部:上方由 4 組小提琴分部演奏,接著是 2 支長笛和 2 支雙簧管,最後由 4 把獨奏小提琴收尾,這些高音音色形成奇妙音效,彷彿在描寫閃閃發光的聖杯。之後聖杯主題在不同樂器聲部間轉換,逐漸推向高潮,又漸弱下行,最後在短暫出現的聖杯主題樂句中悄然結束,彷彿聖杯騎士漸漸遠去。
《羅恩格林》中的「聖杯動機」總譜(可見到弦樂分為11聲部)
出自《前奏曲》
序曲(Vorspiel):聖杯動機的誕生與建構
-
作用:作為序曲整體結構的基礎與主題,音樂從幾乎靜止的狀態出發,慢慢堆疊起整個「神界」的音樂圖像
-
象徵:描繪聖杯的超然性與其所代表的天命、信仰、神聖使命
註:這個動機在此段落中是最「純粹」的型態,沒有任何戲劇情感,只呈現「理念」。
音樂然後過渡到精神有力,但又不乏柔情的C大調至第一幕。使者宣告國王亨利一世的到來(Hört Grafen, Edle, Freie von Brabant: Heinrich der Deutschen König kam zur Statt, mit Euch zu dingen nach des Reiches Recht – gebt Ihr nun Fried’ und Folge dem Gebot?)
情節:布拉班特公爵逝世後,將遺孤艾爾莎和弟弟戈特弗里德託付給泰拉蒙伯爵腓特烈。而戈特弗里德突然離奇失蹤,泰拉蒙伯爵的妻子奧特魯德挑唆丈夫說,稱親眼看到艾爾莎將弟弟溺死於池塘中。(而其實是奧爾圖德使用巫術讓年幼的公爵戈特弗里德變成天鵝…)
泰拉蒙伯爵腓特烈於是控告艾爾莎有罪,並要求奪取其父親的爵位,還解除了與艾爾莎先前的婚約,轉而與奧特魯德(女巫)結婚。
艾爾莎否認控罪,艾爾莎否認控罪,日耳曼國王此時也無法決斷了,他認為這只有天庭可定奪他們的命運:而這樣的定奪將由一場決鬥告終。
艾爾莎表示曾夢到上帝會派遣使者來保護她。
《艾爾莎之夢》:第一幕中艾爾莎公主的詠嘆調,她在面臨審判的絕望時刻,唱出自己夢中上帝派來使者拯救她的情景,旋律優美而充滿幻想,表達出艾爾莎的無助與對希望的憧憬,展現了她內心的純真和對美好生活的嚮往。
Kirsi Tiihonen – Elsa’s Dream from Lohengrin
「聖杯動機一」第一幕:艾爾莎之夢
-
段落:「艾爾莎之夢」歌唱之前
-
樂劇劇情:艾爾莎公主面臨審判的絕望時刻,展現了她內心的純真
-
音樂功能:聖杯動機出現,展現了她內心的純真,讓觀眾明白她的純潔無瑕
-
配器特色:高音弦樂,演奏光芒照耀般之柔美
當她向國王亨利一世訴說了這個夢之後,國王的使者呼喚天庭(隨著號角聲呼了三次),果然遠遠地出現了一位騎士。
此時,由天鵝拉著的小船出現,船上站著身穿金鎧甲的騎士羅恩格林。
羅恩格林與天鵝船的降臨

羅恩格林上岸後,讓天鵝船先離去,向眾人表示願為艾爾莎而戰,但要求艾爾莎答應絕不問起他的姓名、出身與過去。艾爾莎答應了。
「聖杯動機二」第一幕尾聲:羅恩格林的出現
-
段落:「我來為你們而戰」
-
樂劇劇情:天鵝船緩緩現身,羅恩格林首次登場
-
音樂功能:聖杯動機重新出現,與英雄出場相連,讓觀眾明白他並非普通騎士,而是受神之命而來的救贖者
-
配器特色:此處加入銅管與弦樂強奏,動機不再虛幻,而轉為壯麗、信念感十足的形象
泰拉蒙伯爵腓特烈已經是一名沙場老將了,戰績彪炳~他欣然接受了決鬥。
在日耳曼王的見證下,羅恩格林與泰拉蒙伯爵腓特烈進行決鬥,並以懸殊戰力輕鬆獲勝。
艾爾莎向羅恩格林表白心意,於是二人約定婚期。
羅恩格林同意成婚,但他有一個條件:就是希望艾爾莎永遠不要問自己的姓名和出身(”woher ich kam der Fahrt, noch wie mein Nam’ und Art”,意為:我來自何方,我的名字和身份)。
「聖杯動機三」第二幕中段:羅恩格林與艾爾莎之夜
-
段落:「不要問我從哪裡來」
-
情節背景:艾爾莎與羅恩格林初步信任彼此,互許婚約
-
音樂功能:此處聖杯動機作為潛在旋律素材出現,在羅恩格林談到使命與信念時悄然出現,提醒觀眾「神聖誓言」是這場愛情的條件
-
象徵作用:愛情中的「信仰考驗」:如果艾爾莎能不問,他們將擁有幸福,但若違約,動機會轉為悲劇信號
從後面羅恩格林的劇情敘述,我們可得知,這個要求並不是出於羅恩格林愛慕虛榮,而是由於聖杯騎士的規定。
第二幕
- 場景:泰拉蒙伯爵腓特烈的城堡前。
第二幕開始,奧爾圖德(女巫)對丈夫泰拉蒙伯爵腓特烈說這樣的決鬥並不公平,這名騎士只是靠幻術取勝。同時她還斷言,只要騎士的身體任何一部分,就是指尖被打掉,幻術就會消失,自己會幫助他完成甜蜜的復仇(即讓艾爾莎死去)。
而在婚禮上遇到艾爾莎時,奧爾圖德顯得很內疚。艾爾莎並不記仇,一心要和奧圖爾德重歸於好。
在私底下的談話中,奧圖爾德別有用心的暗示並說道:這名騎士不願意說自己的名字,肯定是有鬼。
艾爾莎則努力驅除頭腦中的疑慮,但是顯然未能完全釋懷。
場景轉換,使者號聚布拉班特人並宣告,泰拉蒙伯爵腓特烈竟敢對上天不敬,被依法剝奪其財產和權利並受到驅逐,而那位陌生的騎士理應獲得布拉班特公國的伯爵頭銜
但這位騎士不願意接受這個封號,唯獨接受了布拉班特的庇護者的稱號(Protector of Brabant)。
國王的使者宣布,這名騎士會在當天與艾爾莎成婚,並會於次日與布拉班特人跟隨國王出征。
第三幕
- 艾爾莎與羅恩格林的新房中
艾爾莎和這名騎士成婚。
新婚之夜,響起了著名的混聲四部合唱的結婚進行曲〈婚禮合唱〉。
金光四射而燦爛的第三幕前奏曲 + 婚禮合唱
華格納〈婚禮合唱〉
兩人此時終於可以單獨四目相對。
按照現在的歌劇舞台編排,對話不會像歌劇最初在床上,而是在房間的大沙發上進行。
艾爾莎向羅恩格林保證,就算奧圖爾特的話為真,她也會向他效忠。而騎士則向艾爾莎保證,自己是純潔的。
可是艾爾莎心中的疑惑卻並沒有釋懷,她還是戰戰兢兢的開口問道了眼前已成為丈夫的騎士姓名。
「聖杯動機四」第三幕婚禮夜段落:艾爾莎質問羅恩格林
-
段落:「你是誰?你從哪裡來?」
-
音樂作用:當艾爾莎破壞誓言時,聖杯動機斷裂、扭曲,音樂出現強烈的緊張與衝突和聲,預示聖杯恩典即將遠離
-
象徵意義:信仰被疑惑所取代,聖杯不再守護這段人間的盟約
羅恩格林感到非常遺憾,想到為了艾爾莎,付出了許多,但始終未能得到她的信任…
而在這時,泰拉蒙伯爵腓特烈衝進了房間,騎士和他展開了第二次對決,並把他刺死了。
羅恩格林喚來了布拉班特的貴族到國王前對峙。
接著,羅恩格林對國王說到(聖杯故事)以及自己的名字,他的來歷。
令眾人沒想到的是,他其實就是聖杯國王的兒子:聖杯騎士羅恩格林。
羅恩格林面對所有人,當眾回應公主破壞誓言,追問姓名之事,也平靜地道出自己的身份:《在那遙遠的國度》(格拉爾聖杯的故事)。
「在遙遠的國度有一個蒙薩爾瓦特城,那裡有守護聖杯格拉爾的騎士,而我就是聖杯之王帕西法爾之子 – 羅恩格林。」
Lohengrin_In fernem Land
於歌唱之前先行出現的「聖杯動機」,已經預告了羅恩格林的身世…
「聖杯動機四」第三幕結尾:羅恩格林揭示身份與離去
-
段落:「我來自蒙薩瓦特(Monsalvat)」
-
音樂作用:當羅恩格林最終道出自己是聖杯騎士、奉命而來之時,聖杯動機恢復完整、壯麗且莊嚴地響起
-
配器亮點:結合合唱與完整管弦編制,動機升至全劇高潮,象徵靈性顯現與命運的揭曉
-
情感轉折:觀眾從悲痛中,感受到一絲靈性慰藉,這是全劇最強烈的「神聖臨在」時刻
現在,他因為艾爾莎已提出了那破約的問題,他已不能跟隨國王前去打仗了,也不會留在布拉班特,只得折返天國。
他還保證國王即將到來的戰爭勝利。
臨走之前,羅恩格林對艾爾莎說,其實原先只要她一年之內不破除他們之間的約定,他們兩人本是可以永遠在一起的,而弟弟高特菲的魔法也會去除,可回國並且成為一個偉大的領主。
艾爾莎無限的後悔,不管如何央求與國王開口的誠邀,都沒能使羅恩格林留下。
天鵝又出現了,後面還是那條船。
突然奧圖爾德大聲歡呼起來,她認出那天鵝就是艾爾莎消失的弟弟:高特菲!
原來是羅恩格林通過禱求,使得附著在高特菲身上的巫術,能在到達限期之前就解除,
而現在羅恩格林的小船,則由一隻鴿子牽引,載著他前往天國。
眼見詭計敗露,奧圖爾德大叫一聲便倒地身亡。
艾爾莎此時更加後悔不已,因為傷心過度而魂歸天國。

「聖杯動機五」終曲尾聲:天鵝船離去與「神性退場」
-
段落:羅恩格林離去,艾爾莎倒地
-
音樂功能:聖杯動機再度回歸序曲的「純淨型態」,從輝煌轉為寧靜,音樂漸漸遠離塵世
-
象徵層次:這是聖杯最後的餘光,如靈光離開凡塵,艾爾莎終於明白,但已來不及
但此時音樂卻為大調,華格納以此暗示羅恩格林與艾爾莎,即時現在分離,但在天國亦將重逢。(劇終)
第三幕最終景(11:11)
總結:聖杯動機的五大功能
功能類別 | 音樂角色 | 劇情意義 |
---|---|---|
靈性象徵 | 表現神聖、純淨、非人間的存在 | 象徵聖杯與神性之光 |
預言預示 | 提前暗示劇情發展 | 預告愛情的試煉與信仰的測試 |
角色標誌 | 羅恩格林的主題延伸 | 表明他非凡人,是神界使命的使者 |
信仰與疑問對比 | 信任時完整,懷疑時破碎 | 音樂與心理同步,展現內心與神性的斷裂 |
靈性昇華 | 結尾重現純淨樂段 | 離別不是終結,而是精神的再啟 |
筆者註:什麼聖杯故事? 聖杯故事是一系列圍繞著「聖杯」這一神秘物品的傳說和故事,在西方歷史與文化中具有深遠的影響: 聖杯的起源與定義 聖杯最初的概念來源有多種說法,有些觀點認為它可能起源於基督教傳說,被認為是耶穌在最後的晚餐中所使用過的杯子。 而在耶穌受難時,亞利馬太的約瑟更曾經用這個杯子,在耶穌被叮的十字架之下,收集了耶穌的寶血。 主要故事內容 尋找聖杯:在傳說中,聖杯具有神奇的力量,如能治癒傷病、帶來永生等,因此引發了許多騎士的追尋。 眾多勇敢的騎士踏上了充滿艱難險阻的旅程,以尋找聖杯為最高榮譽和使命。例如,亞瑟王圓桌騎士中的加拉哈德、珀西瓦爾等騎士,都曾參與過聖杯的尋找。 騎士的考驗:尋找聖杯的過程充滿了各種考驗,不僅有外在的艱難險阻,如惡劣的自然環境、兇猛的怪物以及強大的敵人等,還有內在的道德和精神考驗。騎士們需要具備高尚的品德、堅定的信仰和純潔的心靈,才能有望找到聖杯。有些騎士可能會因為自身的慾望、驕傲或其他弱點而在途中失敗,只有那些真正內心純淨、品德高尚的騎士才能最終接近聖杯。 聖杯的守護:傳說中存在著一些神秘的城堡或團體負責守護聖杯。例如,蒙薩爾瓦特城堡被認為是聖杯的守護之地,由一群忠誠的騎士守護著。這些守護騎士肩負著神聖的使命,保護聖杯不被邪惡勢力奪走,同時等待合適的人來領取聖杯,以實現其神奇的力量。 宗教寓意:聖杯故事與基督教的教義和象徵有著緊密的聯繫,它代表著上帝的恩典、救贖和永生的希望,反映了人們對宗教信仰的追求和對神聖力量的嚮往。 騎士精神的象徵:尋找聖杯的過程成為了騎士們展現英勇、忠誠、慷慨和純潔等高貴品質的舞台,因此聖杯故事也成為了騎士精神的重要像徵,激勵著人們追求高尚的道德和精神境界。 文學藝術的靈感來源:聖杯故事為許多文學、藝術作品提供了豐富的靈感素材。從古代的傳奇故事、詩歌,到現代的小說、電影、遊戲等,都能看到聖杯故事的影子,它已經成為了西方文化中一個代表性的符號和經典主題。
《羅恩格林》的故事導讀
《羅恩格林》的傳說故事,展現了中世紀時之社會價值觀:
宗教信仰至上
故事中,聖杯是核心元素,它代表上帝的恩澤與救贖,是具有神聖力量的聖物。
羅恩格林作為守護聖杯的騎士,肩負著傳播上帝旨意的神聖使命,他的出現是神對艾爾莎祈禱的回應,展現了中世紀人們對宗教的虔誠以及相信上帝會在關鍵時刻適時修正人間信仰與善良風俗。
而這種對宗教的絕對信任和依賴,也反映出在中世紀時,宗教在社會生活中佔據之主導地位:人們將宗教教義和儀式視為生活的重要準則,並時刻尋求宗教的指引和庇護。
崇尚騎士精神
羅恩格林身為騎士,具備勇敢、忠誠、正義等特質。
他的出現是為了幫助艾爾莎,而他勇敢地與泰拉蒙伯爵決鬥,也是捍衛正義和公理。
在面對挑戰時,羅恩格林毫不退縮,展現出了非凡的勇氣和戰鬥技巧;同時,他對自己的使命忠誠不渝,即使面臨許多困難和誤解,也始終堅守自己作為聖杯騎士的職責。
此種騎士精神在中世紀社會備受推崇,是貴族和武士們追求的高貴人生品質:代表著榮譽、尊嚴和對正義的執著追求。
強調榮譽與尊嚴
無論是羅恩格林還是其他貴族人物,都非常看重自己的榮譽和尊嚴。
例如,羅恩格林要求艾爾莎不要詢問他的來歷和姓名,因為這涉及他作為聖杯騎士的榮譽和使命。
一旦埃爾莎違背約定,就引發了一系列的危機,這表明在中世紀社會中,個人的榮譽和尊嚴是不可侵犯的,即使是在愛情面前也不能妥協。
同樣,泰拉蒙伯爵為了爭奪公國的統治權,不惜使用誣陷等手段,也是為了維護自己的地位和榮譽,儘管他的行為違背了道德準則,但從側面反映了當時人們對榮譽和尊嚴的高度重視。
重視愛情與婚姻的神聖性
羅恩格林與艾爾莎之間的愛情故事是劇中的重要線索。
他們的愛情在困難和挑戰中逐漸發展,體現了中世紀人們對純潔愛情的嚮往;同時他們的婚姻也被視為一種神聖的結合,婚禮儀式莊嚴而隆重,受到眾人的祝福。
儘管在故事中,愛情和婚姻面臨種種考驗,但雙方對彼此的感情始終是真摯的。
這種對愛情和婚姻的態度,也反映了中世紀社會對家庭和婚姻關係的重視:這是社會穩定和延續的重要基礎,強調夫妻之間的忠誠和相互支持。
嚴格的等級制度
故事中的人物身分和地位有著明顯的差異,反映了中世紀嚴格的階級制度。
羅恩格林作為聖杯騎士,來自神秘而高貴的聖杯王國,擁有特殊的身份和使命,處於社會的較高階層。
艾爾莎身為公主,也屬於貴族階級,享有一定的權力和地位。
而泰拉蒙伯爵等貴族則透過各種手段維護自己的階級利益和特權。
一般民眾則處於社會底層,對貴族和宗教權威有著敬畏和服從的態度。
這種等級制度在劇中的人物關係和行為中得到了充分體現,反映了當時社會的階級結構和秩序。
Q&A
羅恩格林是真實的歷史人物嗎?
羅恩格林不是真實的歷史人物,他是德國中世紀傳說中的虛構角色。
羅恩格林的故事最早出現在 13 世紀初葉詩人沃夫倫的詩篇《帕西法爾》中。在傳說中,他是聖杯騎士,也常被稱為「天鵝騎士」,會乘一隻巨大的白天鵝前來解救處於危難中的人們。後來,19世紀德國作曲家華格納根據相關傳說創作了歌劇《羅恩格林》,使這個「天鵝騎士」的故事更廣為人知。因此雖然故事中存在著歷史背景元素,如涉及德國國王亨利一世在位時期等,但其實這只是為傳說增添了歷史感和現實背景,實實虛虛讓讀者更加身歷其境~其實羅恩格林並非真實歷史人物。
為何羅恩格林會現身保護埃爾莎?
在《羅恩格林》的故事中,羅恩格林會現身保護艾爾莎有以下原因:
受神的使命驅使:羅恩格林是聖杯騎士,肩負著守護聖杯的神聖使命。聖杯代表上帝的恩澤與救贖,具有神奇的力量。當埃爾莎向神祈禱尋求幫助時,羅恩格林受神的指引前來,他認為幫助埃爾莎是執行神的旨意,是他作為聖杯騎士的責任,透過保護艾爾莎來彰顯神的正義和力量。
維護正義與公理:艾爾莎被泰拉蒙伯爵無端控告,將面臨不公義的審判與誣陷。羅恩格林秉持著騎士的精神和對正義的追求,不能容忍這種邪惡與不公。他以自己的勇敢和力量來對抗邪惡勢力,挺身為艾爾莎辯護,並透過與泰拉蒙伯爵決鬥來證明埃爾莎的清白,維護正義和公理。
愛情~被艾爾莎的純潔與虔誠所感動:埃爾莎是一位美麗、純潔且虔誠的女子。她在困境中仍堅守對神的信仰,向神祈禱尋求庇佑。羅恩格林被她的這些特質所吸引和打動,心生憐憫與保護之情,願意挺身而出幫助她擺脫困境。
新天鵝堡.天鵝騎士的奇想
巴伐利亞的國王路德維希二世對《羅恩格林》極為傾倒,對天鵝武士的形象特別醉心。這位愛幻想的國王常將自己幻想或裝扮成天鵝騎士。他為此將自己新建的城堡命名為新天鵝堡,並且決定財政支持華格納,以使得後者完成尼伯龍根的指環等大作。(取自維基百科)
新天鵝堡(Schloss Neuschwanstein)超美景
【BON話題】《羅恩格林》的十個啟示
欣賞完整部歌劇之後,讓我們來回味品評一下,《羅恩格林》帶給我們的十個啟示:
1. 白天鵝騎士降臨:神秘英雄的浪漫傳奇
想像一下,舞台上,一艘由天鵝拖曳的小船緩緩滑入——這就是羅恩格林的登場。他不說姓名、不透露來歷,只為了拯救一位被誣陷的女子。這樣的英雄形象,是浪漫主義時代最經典的投射。他既是理想化的愛情騎士,也是一個帶有神祕禁忌的存在。他的出現,不只是解救愛爾莎,更像是一場夢與信仰的降臨。觀眾的情感投射,在這場景中就已經完全被帶入。這樣的登場,誰能不被打動?
2. 樂劇巨匠的「過渡之作」
《羅恩格林》是華格納創作歷程的十字路口。一方面,它還有詠嘆調與合唱、序曲與幕後場景等傳統歌劇的影子;但另一方面,我們也已能聽見主導動機的雛形、音樂與戲劇完全融合的企圖,彷彿是《尼伯龍根的指環》即將展開的前奏。這部作品既保有歌劇的親切性,又展現樂劇的前瞻野心,正是認識華格納音樂語言的絕佳起點。
3. 開場前奏曲就是一場靈魂升天
音樂還沒開始,燈光還沒亮,我們已經感受到一種神聖的召喚。前奏曲以高音弦樂細細如光的顫動揭幕,象徵聖杯的純潔力量。之後管弦樂層層堆疊,聲部如光芒般輝映、層層上升,直到整個音樂廳仿佛被神性之光包圍。這不是一般歌劇的開場,而是一場聲音的啟示——沒有歌詞,卻已說明了整部作品的精神核心。
4. 角色心理描繪,細膩如小說
在《羅恩格林》中,沒有純然的英雄或惡棍。愛爾莎是一位柔弱卻頑固的女子,她的信任裡夾雜著恐懼;羅恩格林雖強大卻脆弱,他的力量來自禁語的條件;而反派特魯特侯德與奧爾特魯特,更展現權謀與欲望交錯的黑暗心理。華格納以音樂塑造人物,讓每段旋律都成為內心獨白,讓歌劇舞台成為深度心理劇的先驅。
5. 名曲「婚禮進行曲」的原版舞台
你一定聽過這段旋律——婚禮上,新娘入場時奏起「Here Comes the Bride」——但你可知道,它原來就是出自《羅恩格林》!第三幕婚禮合唱〈Treulich geführt〉在現代已成婚禮標配,但在原劇中卻具有複雜層次:它不是慶典,而是一場注定失敗的婚禮前奏。觀眾在熟悉的旋律中,體會到愛情的喜悅與命運的哀愁同時降臨。
6. 超前時代的女力角色:奧爾特魯特
奧爾特魯特是一位驚人的女性角色。她不是戲劇中的「惡毒皇后」,而是一位熟知古老信仰、敢於對抗神權體系的智慧女性。她的語言充滿政治與宗教的辯證,她用操縱與暗示瓦解愛爾莎的信任、拆毀羅恩格林的秘密。在19世紀的舞台上,她宛如莎士比亞中的「女馬基維利」,展現女性在舞台與社會中的潛在力量與悲劇宿命。
莎士比亞中的「女馬基維利」是什麼意思?「女馬基維利」(a female Machiavellian)這個稱呼,是借用了義大利政治思想家「馬基維利」(Niccolò Machiavelli)的名聲,他在《君王論》中主張權謀、策略與現實政治,經常被誤解為「不擇手段、操控權力的化身」。 若某位女性角色被稱為「女馬基維利」,表示她:
|
7. 聖杯神話與亞瑟傳說的歐洲文化交會
羅恩格林的故事源自德國詩人沃爾夫拉姆・馮・埃申巴赫筆下的《天鵝騎士》,其背景則融入聖杯神話與亞瑟王傳說的脈絡。他是帕西法爾的兒子,來自神聖的蒙薩爾瓦特。這部歌劇不僅是舞台藝術,也是一場文化考古之旅,讓我們聽見中世紀歐洲對忠誠、神祕與聖潔的想像,是活生生的「活化神話」。
8. 音樂結構宏大但旋律動人
別以為華格納的音樂只有龐大與激昂,《羅恩格林》中有許多旋律極其抒情動人,例如愛爾莎的夢之詠、羅恩格林對命運的低語,甚至敵對角色的詭異主題都充滿戲劇張力。這些旋律不像義大利歌劇那樣直接朗唱,但在樂隊的推動下,宛如潛流般牽引聽者情感。對初識華格納的觀眾來說,這是一道完美入口。
9. 「名字不能問」的寓言警句
「請你不要問我從哪裡來,也不要問我名字。」這句話聽起來是否耳熟?從神話到童話、甚至現代劇場,這樣的「不能問」常是破局的伏筆。在《羅恩格林》中,這條禁忌不只是劇情轉折,更是一種寓言——當愛情建立在不完全的認識之上,它的命運會是什麼?這是劇情的核心,也是對觀眾最深層的提問。
台灣也有「不要問我從哪裡來」…《橄欖樹》
10. 理查・史特勞斯、卡拉揚、杜達美都愛它
從音樂家與指揮家的選曲就知道《羅恩格林》的份量。理查・史特勞斯曾稱讚這部作品音響透明如絲;卡拉揚與柏林愛樂留下無數經典詮釋錄音;年輕一代如杜達美也將它納入歌劇計畫,視為傳統與創新的橋樑。這不僅是一部「經典歌劇」,也是跨世代音樂人用來展現美感與技術的舞台。
謝謝您~來到蹦藝術❤️
認識蹦藝術的幾個方法:
1. 加入蹦藝術群組
實體與線上音樂講座訊息、各種音樂分享、優質音樂會折扣碼、精彩藝文旅遊行程…,好康優惠不漏接❤️
加入方式:
請先聯繫蹦藝術林仁斌老師本人,由林老師協助加入專屬課程群組。
https://line.me/ti/p/LB1ro0P0AU
2. 聆聽蹦藝術 – Podcast
蹦藝術Podcast 一鍵通:https://linktr.ee/bonart
3. 贊助蹦藝術(單次或定期定額贊助)
從製播節目到網頁文章撰寫、網站維護,都需要經費,更需要您的贊助
無論是單次贊助,或者定期定額贊助,蹦藝術都感謝您對我們的支持❤️
開卷蹦藝術.享受美好閱讀時光
☕️一杯咖啡.一點心意.支持蹦藝術☕️
各類合作提案,聯繫方式:
*手機:0917.670.518
*Line:https://line.me/ti/p/LB1ro0P0AU
*E-mail:jenpin888@gmail.com
更多音樂新知
2025-07-12
【BON音樂】蹦藝術每週音樂講堂(實體+線上)課程表《您的古典音樂最佳選擇🎵》(2025年7月最新)
在蹦藝術每週音樂講堂,您將體驗到:❶ 全面認識古典音樂世界.從基礎到全進階。❷…
2025-07-11
2025.7.11-7.12. 長榮交響樂團【ESO大師精選】命運交響——梵志登X長榮交響樂團 音樂會導聆
「命運交響」音樂會由蹦藝術林仁斌老師導聆,這場音樂旅程從自然界的壯麗風景出發(孟
2025-07-10
【BON音樂】蹦藝術X大人社團 – 終極樂章:貝多芬晚期弦樂四重奏的深度巡禮(二)第12號弦樂四重奏op.127與第13號弦樂四重奏op.130
貝多芬的弦樂四重奏創作,橫跨他身為作曲家身份的始與終,更代表著他的人生。本堂課將
2025-07-09
【BON音樂】蹦藝術X上海商業儲蓄銀行「豐富人生 X 音樂天地」公益講座:林仁斌—布拉姆斯《第一號交響曲》
布拉姆斯是19世紀德國最重要的作曲家之一,從小就展現音樂才華。他的音樂融合古典形